在我们这个互动日益增多、社交网络侵入我们日常生活的时代,熟练地在名字、姓氏、昵称和其他名字之间导航至关重要。谁从来没有因为把朋友的名字和昵称混淆而感到尴尬——一点点的不确定性,有时会把一场轻松的谈话变成一场真正的误会!本文邀请您澄清这些名称,以便您能够轻松、友善地进行交流。准备好进入迷人的名字世界,每个名字都有其历史和重要性。不再有误会,有顺畅愉快的交流空间!
在名字和姓氏之间导航 #
填写 旅行证件 对于讲法语的人来说,英语可能是一个真正令人头痛的问题。最常见的混淆之一是两者之间的区别 名 (名字)和 姓 (姓)。这种混乱可能会导致行政程序(例如获得签证或办理登机手续)变得复杂。一个错误甚至可能导致您无法登机!因此,清楚地理解这些术语以避免带来不便至关重要。
名 #
名字就是您的名字,是您自我介绍时第一个给出的名字。想想“First = Premier”,这是你首先提到的名字。
姓 #
姓氏是指您的姓氏,即最后出现的那个。要记住这一点,请注意“Last = Last”。
给定的名称 #
名字也对应于您的名字,即您出生时父母给您起的名字(给定的名称 = 给出的名称)。
姓 #
英国人通常使用姓氏一词,简单地表示 姓。注意,不要与昵称混淆,据说 昵称 用英语。
助记符 #
为了避免混淆,这里有一些提示:
À lire 从289欧元起,尽享埃及海边全包式假期:体验赫尔戈达的贝拉焦海滩度假村,包括无法匹敌的航班费用
- 名字中的“F”位于姓氏中的字母“L”和姓氏中的“S”之前。
- 请记住,“名字”的意思是您给出的名字。
- “姓氏”一词包含“sur”,让人想起它是“优先于”名字的名字。
姓 #
常用的姓氏简单来说就是 姓。这个术语很明确,不会导致混乱。
名字和名字 #
名字:在英国使用时,该术语指名字,遵循与名字相同的逻辑。
第二个名字:该术语可以表示中间名或姓氏,具体取决于您填写的表格。检查上下文以避免错误。
中间名字 #
中间名通常对应于您的中间名,位于通常的名字 (First Name) 和姓氏 (Last Name) 之间。在美国,中间名在书面语中通常缩写为首字母,而在口语中则被省略。
标题 #
先生、女士、博士等头衔不应包含在“名字”或“姓氏”字段中,而应显示在标题为“名字”或“姓氏”的单独字段中 标题。
- 先生。 : 先生
- 太太。 :女士(已婚妇女)
- 多发性硬化症 : 女士(婚姻状况未定)
- 博士。 :医生(针对医生和科学博士)
- 老师 : 老师
后缀 #
表格上的术语“后缀”是指您姓名后的可选添加,例如 Jr.(初级)或 Sr.(高级),通常用于区分同一家庭的成员。