|
В КРАТЦЕ
|
На Top Resa 2025 Easia Travel представляет амбициозную дорожную карту, связывающую Юго-Восточную Азию с Дальним Востоком: углубленный фокус на Лаосе, новшества во Вьетнаме благодаря новым соединениям, нарастающее предложение FIT и Группы, обновление гарантированных выездов 2026 и уверенный курс на Японию, официальный запуск которой запланирован на 2026 год. Укрепленная делегация будет встречать партнеров и посетителей на стенде B035, проводя специальные встречи, конкурс о Лаосе и специальную сессию вторника, 23 сентября, чтобы поделиться первыми идеями по Японии.
Франкофонная делегация в полном составе на стенде B035
На стенде B035 делегация во главе с Аннабель Девиллер, директором по коммерческому развитию для Франции и Швейцарии, воплощает франкофонный опыт Easia Travel. Её сопровождают Филипп Ришар, сооснователь Easia Travel и основатель KOOB, Элодии Бланшо (коммерческое развитие для Франции, Бельгии и Канады) и Бенуа Делаби (Менеджер по производству Лаоса). Впервые во Франции к команде присоединяются двое менеджеров по продажам, базирующихся в Азии: Нгуен Фунг для FIT и Ву Ти Хыонг для Группы. Их присутствие оформляет реактивность оперативных команд и усиливает прямой диалог с партнерами.
Лаос, пробуждение конфиденциального направления
В центре анонсов Лаос утверждается как жемчужина, которую необходимо вновь очаровать. Имея восемь лет местного погружения, Бенуа Делаби делится живым видением направления: вечные деревни, нетронутые пейзажи и новые динамики, от проекта Pak Ou House до высокоскоростного поезда, открывающего вдохновляющие маршруты. Чтобы позволить профессионалам испытать направление изнутри, Easia Travel запускает на выставке конкурс, предлагающий место на одном из гарантированных выездов 2026 в Лаос с опцией сопроводителя по специальной цене.
Вьетнам: расширенные маршруты и уникальные впечатления
Вьетнам расширяется с маршрутами, которые выходят за рамки привычных дорог. 100% северные маршруты, вокруг Май Чау и впечатляющих рисовых полей Му Канг Чай, теперь открыты для комбинаций с Центром благодаря новым соединениям между Францией и Данангом. Этот мост облегчает исследование национального парка Фонг Нха, подземного сокровища в сердце сохранившейся природы. Подход остается решительно направленным на устойчивые и значимые впечатления, такие как посещение кофеен на Буон Ма Тхат. Вернувшись с долгого освоения, Элодии Бланшо представит эти новшества и другие эксклюзивные адреса, придуманные для обогащения каталогов партнеров.
FIT и Группы: гибкая коммерческая механика
Тандем FIT/Группы становится более плавным с Нгуен Фунгом и Ву Ти Хыонгом, основными фигурами продаж в Азии. Их знание клиентских портфелей, в сочетании с коммерческим управлением команды Европы, обеспечивает тонкую и реактивную разработку поездок, начиная с первоначального предложения и заканчивая операционным отслеживанием. Результат: контроль сроков ответа, более точные маршруты и воплощенные партнерские отношения.
Гарантированные выезды 2026: реорганизация для улучшения продаж
Новая волна гарантированных выездов 2026 является результатом совместной работы местных и коммерческих команд. Маршруты были уточнены, некоторые этапы оптимизированы и добавлены аутентичные впечатления, чтобы соответствовать современным ожиданиям путешественников. Цель: сделать предложение более читабельным, более вдохновляющим и более простым для продажи, одновременно сохраняя подпись Easia Travel — погружение, правильный ритм, встречи.
Курс на Японию в 2026 году
Большое объявление на выставке: приход Easia Travel Japan в 2026 году. Это открытие сохраняет основные принципы марки — местный экспертиз, индивидуальные впечатления, человеческое сопровождение. Для обсуждения Филипп Ришар и Эммануэль Алиот, коммерческий директор Японии, приглашают вторник, 23 сентября на стенд B035 чтобы поделиться первыми идеями и выслушать ожидания партнеров в логике совместного построения.
Тенденции франкофонов в сторону Юго-Восточной Азии
Обмены с франкофонными рынками подтверждают возвращение Азии, с растущим интересом к оригинальным маршрутам, менее стандартным. Аутентичность и устойчивость больше не являются опциями, а обязательными условиями: встречи с производителями, бережное передвижение (поезд, велосипед, пешком), длительные поездки и открытия неизведанных регионов. Эта ориентация вписывается в ДНК Easia Travel, который отдает предпочтение искренним, сбалансированным и ответственным впечатлениям. В этой же логике важно понимать, какие зоны следует сохранять или не продвигать: вопрос недоступных направлений, таких как Норт Сентинел, напоминает о важности просвещенного и уважительного туризма.
Вдохновение, сезонность и контент для обмена
Чтобы вдохновить путешественников и структурировать ваши высказывания, редакционные мосты являются ценными: исследовать Бангкок и его окрестности в дополнение к поездке в Таиланд, предложить идеи для солнечных побегов в декабре-январе, или заранее предугадать летние желания путешествий, вдохновляясь предпочтениями направлений, любимых парижанами в августе. Мосты, выходящие за пределы Азии, также могут обогатить ваши сравнительные редактирования и культурные вдохновения, подобно Афинам, сверкающей жемчужине Греции, чтобы разнообразить тональности ваших новостных писем и журналов.
Стенд как ворота в Азию и конкурс
Стенд B035 должен стать живым погружением, вдохновленным оживленными улочками Юго-Восточной Азии. Команды организуют персонализированные встречи для уточнения проектов и производств. Конкурс на выставке предлагает место на гарантированном выезде в Лаос в 2026 году, с возможностью прийти с сопровождающим по специальной цене: уникальная возможность испытать, почувствовать и лучше продавать направление.
Запись на встречи и важные контакты
Партнеры приглашаются запланировать свои временные интервалы для встречи с Аннабель Девиллер, Элодии Бланшо, Нгуен Фунг, Ву Ти Хыонг, Бенуа Делаби и Филиппом Ришаром. Сессия, посвященная Японии, которая пройдет вторник, 23 сентября, станет ключевым моментом для обмена ожиданиями, идеями маршрутов и первыми вдохновениями для совместного написания этого нового направления.